L'herbier du temps / El herbario del tiempo, est un recueil de 32 poèmes illustrés et traduits en espagnol.
Les poèmes sont illustrés par Juan José Bujidos et moi-même ; Nous nous attardons, sans doute toujours plus, sur cette création photographique pour illustrer au mieux le recueil... peut-être un souvenir des cahiers de notre enfance.
Les poèmes sont traduits en espagnol avec l'aide précieuse de ma fille Mathilde.
Mon nouveau recueil À l'étoile de nos pas / A la estrella de nuestros pasos est maintenant disponible.
Le livre a la particularité de présenter 2 couleurs de couverture au choix. Les 33 poèmes sont illustrés grâce à la précieuse collaboration photographique de Juan Jose Bujidos.
Les poèmes sont également traduits en espagnol grâce à l'aide de mon adorable fille.
Si vous désirez acquérir le recueil... laissez-moi un message !
Il est temps de vous présenter ce nouveau recueil de poésie où les poèmes sont illustrés grâce à la précieuse collaboration photographique de Juan Jose Bujidos qui signe d'ailleurs cette magnifique photo de couverture ! Un même livre... 2 couleurs de couverture au choix. Dans ce recueil, les 33 poèmes sont traduits en espagnol.
Ha llegado el momento de presentarles esta nueva recopilación donde se ilustran los poemas gracias a la preciosa colaboración de Juan Jose Bujidos ¡quién también firma esta magnífica foto de portada! El mismo libro... 2 colores para elegir. Los poemas están traducidos al español.
J'ai écrit cette fois pour les enfants, mais je dois reconnaître et préciser "pas interdit aux adultes" ! Petits et grands s'y retrouvent joyeusement !
Redécouvrez le songe, l'imaginaire, les éclats de rire au fil de ces pages illustrées par de magnifiques photos de Juan Jose Bujidos et de moi-même !
Disponible via ce blog, ou adresse mail : eliz.rob77@gmail.com