Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Articles avec #poemes tag

Été !

Publié le par Elizabeth Robin

Photos: ©Juan Jose Bujidos

Photos: ©Juan Jose Bujidos

Élancée sur ta tige frêle,

Tu dansais au vent dans ta robe de dentelle;

Épris, un regard d'été t'a cueillie pour une demoiselle.

 

poème extrait de "Á la semelle des petits souliers" © Elizabeth Robin

photo: ©Elizabeth Robin

photo: ©Elizabeth Robin

Épanouis dans les champs, des épis flirtent: bleuets, blés déjà blancs et coquelicots,

Trois mèches pour une tresse d'été, trois couleurs ; amusé, un voyageur

Écrit un poème: "J'arrive en France".

 

poème extrait de "Á la semelle des petits souliers" © Elizabeth Robin

Voir les commentaires

Graffitis

Publié le par Elizabeth Robin

photo : © Juan Jose Bujidos

photo : © Juan Jose Bujidos

youtube: Poésie et Musique, Poésie et Photos. Poesía y música, poesía y fotos.

Poème extrait de Vents dominants (© Elizabeth Robin).

Murmures de la rue, graffitis,

Murs, murs de la ville, plus de gris,

Jolies fresques aux murs agrafées,

Le regard du passant accroché

Aux fantasmes de quelques esprits.

Les murs ont des oreilles, on dit ;

O merveille, ils nous parlent aussi

De cauchemars ou rêves secrets,

Murmures de la rue.

Sur les murs sillonnent tant d'esprits

En messages mûris, graffitis,

Se libèrent, âmes apaisées.

La balade n'est plus emmurée,

Murs, murs de la rue épanouis,

Murmures de la rue

 

Voir les commentaires

Au coeur du coeur / En el corazón del corazón

Publié le par Elizabeth Robin

youtube: Poésie et Musique, Poésie et Photos. Poesía y música, poesía y fotos.

youtube: Poésie et Musique, Poésie et Photos. Poesía y música, poesía y fotos.

Un poème extrait de "Tourbillon" et sa version espagnole.

Photos: Juan Jose Bujidos.

Guitare: Juan Jose Bujidos

Voir les commentaires

La dame du temps / La dama del tiempo

Publié le par Elizabeth Robin

Hang, photo © Elizabeth Robin

Hang, photo © Elizabeth Robin

youtube: Poésie et Musique, Poésie et Photos. Poesía y música, poesía y fotos.

La dame du temps , poème extrait de Couleurs de vie © Elizabeth Robin

La dama del tiempo , poema de Colores de vida © ElizabethRobin

Voir les commentaires

Les vents en balade

Publié le par Elizabeth Robin

youtube: Poésie et Musique, Poésie et Photos. Poesía y música, poesía y fotos.

Les vents en balade, poème extrait de Vents dominants d'Elizabeth Robin.

 

Voir les commentaires

Aux jeunes printemps / En la primavera de la vida

Publié le par Elizabeth Robin

youtube: Poésie et Musique, Poésie et Photos. Poesía y música, poesía y fotos.

photo: © Alexis Pillon

photo: © Alexis Pillon

Voici un poème extrait de Tourbillon © Elizabeth Robin

Aux jeunes printemps / En la primavera de la vida 

à la guitare: Juan Jose Bujidos

Voir les commentaires

Ballade à la floraison

Publié le par Elizabeth Robin

youtube: Poésie et Musique, Poésie et Photos. Poesía y música, poesía y fotos.

photo: © Juan Jose Bujidos

photo: © Juan Jose Bujidos

 

Ballade à la floraison, poème extrait de "Vents dominants" © Elizabeth Robin

L'âme flattée s'ouvre en errance

Et l'esprit devient vagabond.

L'air envoûte de mille essences,

La flore délivre jouissance,

Le corps abandonne ses maux,

Et la nature nous balance

De la saison, les plus beaux mots.

 

Dessin sur le bel horizon :

Un cerisier fleuri s'élance,

Pêchers en fleurs, boules coton,

Lauriers et lilas font alliance

Au magnolia, magnificence !

S'égarer par monts et par vaux,

Pour l'homme, trouver l'insolence

De la saison, des plus beaux mots.

 

Bruyères, genêts et ajoncs,

Où vient s'embusquer en silence,

Le liseron ou le chardon ;

De tant de fleurs, la renaissance !

Aux champs, le vent siffle la danse

Des bleuets et coquelicots,

Joue l'air du roseau en romance

De la saison, des plus beaux mots.

 

Floraison ! Offre-nous vaillance !

L'âme s'égarant aux pavots,

Perd ses maux en évanescence,

A la saison...des plus beaux mots.

Voir les commentaires

Ballade...D'échos en échos

Publié le par Elizabeth Robin

youtube: Poésie et Musique, Poésie et Photos. Poesía y música, poesía y fotos.

L'Alhambra, photo © Elizabeth Robin

L'Alhambra, photo © Elizabeth Robin

Poème extrait de Vents Dominants, © Elizabeth Robin

 

L'ombre de la nuit engloutit

Les maisons feutrées de silence

Et les échos captent l'esprit :

Le tic-tac du temps en cadence,

Des p'tits bruits, rythme la présence,

Sur le toit, concert "gouttes d'eau".

Se berce l'âme en somnolence

Des signes de vie, les échos.

 

Échos de nuit en chuchotis;

L'univers, suspendu à l'anse

De la nuit, soupire ses cris.

Dehors, nocturnes en alliance,

Au crépuscule offrent leur danse,

Le vent leur siffle un air en do,

Et dans la nuit naît la romance,

Des signes de vie, les échos.

 

L'ombre de la nuit s'évanouit.

L'aurore, en brume fraîche aux sens

Nous carillonne "fin de nuit";

Les rais du soleil nous balancent

Décibels des rues, insolence;

Matin murmur' tes premiers mots

Au réveil ouaté, quelle chance,

Ces signes de vie, les échos.

 

Échos de vie en permanence,

Échos du temps à fleur de peau,

Le refrain toujours recommence

Des signes de vie, les échos.

 

 

Voir les commentaires

La chanson des dunes

Publié le par Elizabeth Robin

youtube: Poésie et Musique, Poésie et Photos. Poesía y música, poesía y fotos.

La chanson des dunes, photo: Elizabeth Robin

Poème extrait de Tourbillon (© Elizabeth Robin).

Photo: © Elizabeth Robin.

Version espagnole: Elizabeth Robin et Mathilde Robin :

La canción de las dunas

En las noches de verano,

El cielo estrellado

Ilumina con la luna

Los amores secretos

En el seno de la duna.

La caña rota

Ofrece al viento veraniego

Notas de dunas

Para encantar el alma,

Con bonitas estrofas.

De días con bruma

A noches que se encienden

Con el destello de la luna,

Con el canto de la duna,

Sucumbe mi morena.

Al claro de la luna

Brisa va soplando

En las cañas rotas

La canción de las dunas

Para los amores sagrados.

Voir les commentaires

Coqueliblécots

Publié le par Elizabeth Robin

Dans Tourbillon

Dans Tourbillon

youtube: Poésie et Musique, Poésie et Photos. Poesía y música, poesía y fotos.

Poème extrait de Tourbillon (© Elizabeth Robin).

Photo: © Juan Jose Bujidos.

Version espagnole: Elizabeth Robin et Mathilde Robin :

Amapolas y trigo

Cuando bailan las amapolas

Del brazo de las espigas de trigo pálido,

« -Vigilo, os deleito » :

¡ Un viento veraniego toca un rondo !

El verano ya se presenta caliente,

La brisa refresca los campos

Cuando bailan las amapolas

Del brazo de las espigas de trigo pálido.

El trigo maduro ondea al viento,

Baila el vals en la última ráfaga,

La siega le será fatal,

La que siempre viene demasiado temprano,

Pero bailan las amapolas.

Voir les commentaires

1 2 3 > >>